Несколько раз Татьяна возмушённо констатировала увиденное:
Почему в отеле у шведского стола (например в Италии) лишь по-РУССКИ написано?
В то же время она не раз отмечала, что как раз западные туристы легко и непринуждённо уносят с собой снедь из подобных мест.
Нередко доводилось слышать, как советские шахматисты на детских чемпионатах Европы/Мира посещали трапезы, передавая друг другу что-то подобное пропуску.
Крепкие нервы, я бы, пожалуй. не решился:).
Почему в отеле у шведского стола (например в Италии) лишь по-РУССКИ написано?
"С собой ничего не забирать!"
В то же время она не раз отмечала, что как раз западные туристы легко и непринуждённо уносят с собой снедь из подобных мест.
Что ж, действительно попахивает двойными стандартами.
Однако, наверное, дыма без огня не бывает(?).
Что-то не припомню подобной таблички на...армянском языке. :)
Нередко доводилось слышать, как советские шахматисты на детских чемпионатах Европы/Мира посещали трапезы, передавая друг другу что-то подобное пропуску.
Крепкие нервы, я бы, пожалуй. не решился:).
Комментариев нет:
Отправить комментарий